Légalisation de documents

Sur cette page, vous trouverez toutes les informations concernant la légalisation d'un document.

  1. Dernière mise à jour le

Un document officiel et légal dans un pays ne l’est pas automatiquement dans un autre. C’est pour cette raison que vous devez d’abord faire légaliser vos documents avant de pouvoir les utiliser à l’étranger.

La légalisation certifie l'origine d'un document. C'est une confirmation officielle de la véracité de la signature, du timbre ou du sceau du fonctionnaire qui a signé le document.

Il n’y a pas que la signature de celui qui a délivré le document qui est légalisée mais aussi, par extension, la signature de l’officier qui a légalisé le document. Chaque signature/timbre/sceau est légalisé(e) par celui qui est compétent pour le faire et qui connaît cette signature, ce timbre, ce sceau. Ceci explique pourquoi plusieurs légalisations - dans un ordre bien défini - sont souvent nécessaires.

Un pays peut aussi être lié par un traité de légalisation qui contient des accords sur la manière dont les pays acceptent les documents officiels les uns des autres. Un grand nombre de pays sont ainsi liés par la Convention Apostille de La Haye du 5 octobre 1961. Dans ce cas, une seule légalisation est nécessaire au moyen d'un cachet portant la mention Apostille.

Questions/réponses sur la légalisation de documents

Pour la légalisation à partir de l’étranger, vous pouvez toujours vous renseigner sur le site web de notre représentation sur place: Adresses des ambassades et consulats belges à l’étranger

Pour affiner votre recherche, vous pouvez aussi utiliser les Critères de recherche
 

Adresses locales


Légalisation avec l’Apostille de La Haye (documents argentins)


Ministerio de Relaciones Exteriores, Comercio Internacional y Culto, Departamento de Legislaciones 
Arenales, 819 PB 
Buenos Aires 
Tél. : 00 54 11 4819 7501/03 
admtramites@mrecic.gov.ar

Ou Chambre des Notaires de votre province

Guide des démarches pour l’Argentine: Apostille de La Haye

 
Traduction assermentée à Ciudad Autónoma Buenos Aires


Colegio de Traductores Públicos 
Corrientes 1834 
Buenos Aires 
Tél. : 00 54 11 4373 7173 
info@traductores.org.ar    
www.traductores.org.ar 

Heures d’ouverture: de 09h00 à 18h00

 
Certificat de non-citoyen argentin


Certificado de no ciudadano Argentino 
Poder Judicial de la Nación-Cámara Nacional Electoral 
25 de Mayo 245 – Av. Leandro N. Alem 232 
Buenos Aires 
Tél. : 00 54 11 4370 2500 
www.pjn.gov.ar/cne/ 

Heures d’ouverture de 07h30 à 13h30

 
Légalisation documents administratifs publiques auprès du Ministère de l’Intérieur


Ministerio del Interior de la Nación 
25 de Mayo 179-Planta Baja 
Buenos Aires 
Tél. : 00 54 11 4339 0800 interno 71958/71960

Heures d’ouverture de 08h00 à 17h30

Démarches gratuites et non-personnelles